
Ah--another tip of the hat to earlier times, I guess. This time to the Brontes. Margot Livesey has a nice post today on that family of writers. The Bronte story is a familiar one, but the lesson (perseverance, boldness) is always useful.
Remembering Marsha’s pep talk, I turn to one of my favorite web newsletters -- the free emailed monthly “Writing World: A World of Writing Information for Writers Around the World”. The newsletter is part of Moira Allen’s cornucopia of writing links to genres (including children’s, of course), how-to, book resources, craft specifics, marketing, self-help, “Free Stuff for Writers,” book reviews, and a gazillion more. Plan to stay a while.
In Moira’s Feb. 2 editorial, “The Dither Factor” is when a writer’s worked so hard on Project A, B and C that he (or she) gets sick of them, but doesn’t want to begin Project D or E because, well, the first projects haven’t been finished. As a result, nothing gets done.
Sound familiar? To rid yourself of “The Dither Factor” (after piling guilt upon your head and having to take a nap to knock it off), Moira writes that you “go work” on one project and then stop, and -- deliberately -- and move to another.
Simple enough. Key words here are “go work”.
Her steps:
Streamline your literary plate to only a few writing tasks at a time rather than several so that you don’t feel overwhelmed. “Rotate” from one to another of THOSE tasks in an intentional, purposeful manner until you’re finished.
This way you’ll get at least one of them completed, even if it’s done chunk by chunk. Thanks, Moira!
For a long time one of my favorite books on writing has been Fay Weldon’s witty Letters to Alice on first reading Jane Austin. The Alice of the title is a fictional niece who has complained to her novelist aunt about being forced to read Pride and Prejudice for a college course. She just doesn’t get the point of spending time on that book--or any other, for that matter. What follows is a series of letters in which Weldon holds forth on literature, popular culture, and writing as she attempts to persuade her niece that reading is worth while. Published in 1984, the book’s cultural references are a bit dated, but Weldon’s ruminations still resonate with me. Here’s the metaphor I promised:
"For what novelists do (I have decided, for the purposes of your conversion) is to build Houses of the Imagination, and where houses cluster together there is a city. And what a city this one is, Alice! It is the nearest we poor mortals can get to the Celestial City: it glitters and glances with life, and gossip, and colour, and fantasy: it is brilliant, it is illuminated, by day by the sun of enthusiasm and by night by the moon of inspiration. It has its towers and pinnacles, its commanding heights and its swooning depths: it has public buildings and worthy ancient monuments, which some find boring and others magnificent. It has its central districts and its suburbs, some salubrious, some seedy, some safe, some frightening. Those who founded it, who built it, house by house, are the novelists, the writers, the poets. And it is to this city that the readers come, to admire, to learn, to marvel and explore." (pp 15-16)
Aside from her use of colons, what I like about this passage is the idea that all books are part of this city. I imagine, too, that the entrance portals are framed by children’s books, portals with plenty of “towers and pinnacles,” as well as “swooning depths.” It is the rare reader who enters the city without passing through those gates.
Carol L. Gloor is an attorney living in Chicago and Savanna, Illinois. I especially like this poem of hers for its powerful ending, which fittingly uses the legal language of trusts and estates.
Moment
At the moment of my mother’s death
I am rinsing frozen chicken.
No vision, no rending
of the temple curtain, only
the soft give of meat.
I had not seen her in four days.
I thought her better,
and the hospital did not call,
so I am fresh from
an office Christmas party,
scotch on my breath
as I answer the phone.
And in one moment all my past acts
become irrevocable.
Thanks to Chris Heppermann for passing this along to me; Ted is the poet who takes his poems to the office and if the people who work there don't get them, he revises.
The austerity of this appeals to me. I'm such a chatterbox. It's also the kind of poem that means what it says. No searching for deeper meanings. Lord, spare me from deeper meanings.
If you want more poems, there are two of mine today at www.culturalweekly.com. One of them is at least 30 years old! Holy cow!!! This is a cool site in general, so drop by now and then.
RK
I’ve been under the weather lately, which without fail always results in me 1. Not wanting to write and 2. Eating too much toast. This is a writing blog, so I’ll focus on that first thing. Not Wanting to Write is an old blues song we all know. My usual remedy when I begin humming the tune is to mess around with a writing exercise or two for a while and focus on something outside of the novel but related to a character or a scene. I do this for a while and then the juices kick in. Why just last week I was bubbling about a fruitful new exercise I’d cooked up and I told you all about that. Lately, however, I’ve not had the oomph to even tackle one of the exercises. They all just loom so large, so long, so very--
Excuse me. Had to blow my nose.
Anyway, what I have been doing is rereading with pleasure a book called Word Magic, by a Minnesota writer, Cindy Rogers. The first chapters of the book are devoted to a witty and useful discussion of some familiar and not so familiar rhetorical devices that we should all have in our tool box. Alliteration, assonance, onomatopoeia—those are familiar to us all. But Rogers delves into some of the less familiar devices.
Anaphora is the repetition of leading words (or clauses): “Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired…” (Dwight D. Eisenhower)
Epistrophe is the repetition of a word or words at the end of a phrase, or clause, or sentence: Love beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things” (1 Corinthians).
Antimetabole is the repetition of a word or phrase in reverse order: “Ask now what your country can do for you, but ask what you can do for your country” (JFK). You can be even more precise with this one and bookend a sentence with the same word: “Break was when she watched the waves break” (MRQ).
Epizeuxis is the repetition of one word for emphasis: “Water, water, everywhere /And all the boards did shrink/Water, water everywhere/Nor any drop to drink” (Samuel Taylor Coleridge).
Okay, the poets in the crowd are by now muttering, “Hon—these are all old tricks in our playbook.” Okay, probably so. But I’m still pleased with my discovery that crafting just a line or two according to a certain form is a wonderful sick-bed writing exercises; tough, sure, but just the right focus and scope for those days when any activity is likely to be interrupted by a period of lung-clearing.
There’s plenty more in Word Magic (anadiplosis, anyone?) but I’ve already lifted enough from the book; Cindy is a tough cookie and I don’t want to get sued. Also, it’s time for some toast.